Cool! を使って「かっこいいね!」と言ってみよう!

こんにちは!
大船駅から徒歩4分の英語教室、ユリシーズ英語・英会話の金子です。
今週の英会話道場のレッスンの様子をお伝えします。

 

今回は「かっこいい」や「いけている」、「いいね」など、話し相手や出来事を褒めるときに使われるCoolを学びました。
Coolという単語を聞くと、「涼しい」や「冷たい」といった意味を思い浮かべる方も多いかと思いますが、「かっこいいね!」といった肯定的なコメントをする際にも使われます。

 

欧米では、日本よりも積極的に人やものごとを褒めることが多いです。友達の靴がおしゃれだったり、有名なアーティストのライブに行った話を聞いたり、面白そうな提案をされた時など、自分が「良い」と思ったことは言葉に出して相手に伝えます。

英語を話す時は、日本語で話している時以上に、褒めることを意識して話すとコミュニケーションもスムーズです!

 

実際に、coolは以下のように使われます。
A: I bought this bag! 「このバッグ買ったんだ!」
B: Cool! 「おしゃれだね!」

 

A: I went to Mr. Children’s concert yesterday! 「昨日、ミスターチルドレンのコンサートに行ったよ!」
B: Wow! It’s cool! 「おおー!それはすごいね!」

 

A: How about having dinner with us tonight? 「今晩、私たちと一緒に夕飯食べにいかない?」
B: Cool! 「いいね!」

 

いかがでしょうか?
シンプルに「良い」と思ったらcool!と言ってみましょう!

 

英会話道場のレッスンでは、When was the last time you felt “cool!”?「最後に『かっこいいな』と思ったのはいつですか?」という疑問文に対して、生徒さんが以下のような文を作ってお話ししてくれました!*feltはfeelの過去形です。


I felt “cool!” when I watched 陸王 last Sunday.
「陸王(というドラマ)を日曜日に見た時に、かっこいいと思いました。」
こちらの生徒さんは、日本のドラマの「陸王」を見て、主人公の生き様にかっこいいと感じたそうです!

 

I felt “cool!” when I watched a baseball game on TV.
「野球の試合をテレビで見た時、かっこいいと思いました。」
こちらの生徒さんは、プロ野球の試合をテレビで見たそうですが、雨の日の試合だったため、選手たちは泥で汚れながら懸命に

プレーしていたそうです。これは心打たれますね!

 

I felt “cool”! when I saw Messi’s play.
「私はメッシのプレーを見た時に、かっこいいと思いました。」
こちらの生徒さんは、サッカーアルゼンチン代表のメッシ選手のプレーを見て、かっこいいと思ったそうです。メッシ選手は

ハットトリック(1試合に一人で3得点取ること)をしました!僕もこのプレーを見ましたので、間違いなくCool!でした!

 

今回は、テレビやライブ、演劇などを見てCool!と思った方が多かったですね!

 

それでは、最後にエクササイズです。
When was the last time you felt “cool!”?
「最後に『かっこいいな』と思ったのはいつですか?」
I felt “Cool!” when~.
「~」の部分にご自身の「かっこいい!」と思った話を入れてみましょう!

 

では、また!